Especiais

Universo AIC: As Fases da Dublagem no Brasil

Universo AIC: As Fases da Dublagem no Brasil
Do Blog Universo AIC Por Marco Antônio dos Santos Introdução A história da dublagem no Brasil é muito complexa, devido a enormes lacunas que se apresentam por falta de material fotográfico e, sobretudo, de depoimentos de seus pioneiros e dos inúmeros registros sonoros que foram se deteriorando com o decorrer do tempo. Além disso, tem a questão das redublagens. Aqui, baseado em tudo aquilo que já pesquisei nesses 27 anos de resgate da […]

Universo AIC: Ressentindo o Recinto

Universo AIC: Ressentindo o Recinto
Ressentindo o Recinto Do Blog Universo AIC Por Arquimedes Pires “O título parece um tanto homófono[1], um tanto enigmático, mas faz sentido e é uma experiência de quase ressurreição de um passado distante, que meu “eu” vivencia a pedido e por sugestão do Marco Antônio, meu amigo, criador e editor do blog Universo AIC. Verdadeiro guardião da história da dublagem e por uma incontrolável paixão pela sétima arte, Marco Antônio […]

Universo AIC: Os Narradores de Aberturas

Universo AIC: Os Narradores de Aberturas
A AIC – Arte Industrial Cinematográfica foi um estúdio de dublagem que operou entre 1962/76 na R. Tibério, bairro paulistano da Lapa. Em seus quase 14 anos de existência, contou com um elenco de vozes notáveis, muitas oriundas do rádio e da televisão brasileira, que se iniciava. A tecnologia ainda era modesta, mas a competência de seus profissionais fez a história da dublagem brasileira e criou uma verdadeira “escola”, lançando […]

Conheça Ricardo Mariano, o narrador dos estúdios Herbert Richers

Conheça Ricardo Mariano, o narrador dos estúdios Herbert Richers
Durante os anos 1970/80, foi muito comum ouvirmos esta narração no início de filmes, desenhos, seriados e mini-séries dublados pelo estúdio carioca Herbert Richers. O dono desta conhecidíssima voz, até então anônima, é Ricardo Mariano, cujo paradeiro ficou desconhecido por muitos anos entre os dubladores do Rio de Janeiro. Em 2010, integrantes de uma comunidade no Orkut, criada para homenagear o narrador, conseguiram localizar seu paradeiro e realizaram uma entrevista […]

Dublagem: Desenhos Hanna-Barbera – Parte 1

Dublagem: Desenhos Hanna-Barbera - Parte 1
Há muito tempo que ouvimos dizer que a dublagem brasileira uma das melhores do mundo (se não for a melhor). Especificamente, os dubladores dos desenhos, filmes e seriados dos anos 1960/70 e 80 proporcionaram um atrativo a mais nas produções, visto que as vozes se encaixavam muito bem com os personagens. Os desenhos Hanna-Barbera, por exemplo, em sua grande maioria, foram realizados com baixo orçamento e os diálogos e situações foram os itens que […]

Dublagem: Desenhos Hanna-Barbera – Parte 2

Dublagem: Desenhos Hanna-Barbera – Parte 2
Clique aqui e veja a 1ª Parte deste artigo   Laboratório Submarino (1972) Versão brasileira: Herbert Richers/RJ - Dr. Paul Williams: Ross Martin (o Artemus Gordon da série James West)/Waldyr Sant’Anna - Capitão Mike Murphy: John Stephenson/Jomery Pozzoli - Bobby Murphy (o neto do Capitão Murphy): Joshua Albee/??? - Sally Murphy (irmã de Bobby e neta do Capitão Murphy): Pamelyn Ferdin (que integrou o elenco da fase anos 70 do […]